Standing Stones นั้นเป็นเพลงของนักดนตรีและโปรดิวเซอร์ชาวอเมริกัน Alexander Perls ที่อยู่ในสังกัด 009 Sound System music group เพลงได้ถูกเปิดตัวในปี 2009 ในอัลบั้ม 009 Sound System (2010) เนื้อเพลงนั้นได้พรรณาเกี่ยวกับการโดดเดี๋ยวและว้าเหว่โดยไม่มีที่ไหนจะไป เพลงอาจจะสะท้อนให้เห็นอารมย์เมื่อคุณกำลังมีสถานะของความมึนงง (stupefaction) อย่างไรก็ตามดนตรีของเพลงนั้นไพเราะและทำออกมาได้ดีมาก วันนี้เราจะมาแปลเพลงนี้กัน
คำแปลเพลง
Drivin' at night got no where to go
I'm tired and all I wanna do is get stoned
ฉันกำลังขับรถในตอนกลางคืนและไม่มีที่ไหนที่จะไป
ฉันเหนื่อยและทุกอย่างที่ฉันต้องการก็คืออยากเมา
Passin' those streets I known' from mile to mile
And though I'm not far from home
I never felt so alone
ผ่านถนนที่ฉันรู้จัก จากไมล์นับไมล์
และคิดว่าฉันอยู่ไม่ไกลจากบ้าน
ฉันไม่เคยรู้สึกเดียวดาย
So
I'm thinkin that it's hard for me
Though I'm thinkin' that you're hard to beat
My heart grows so cold
ดังนั้น
ฉันจึงคิดว่านั่นมันยากสำหรับฉัน
คิดว่าฉันกำลังคิดว่าคุณนั้นยากที่จะเอาชนะได้
หัวใจของฉันหนาวเย็นมาก
When you're standin next to me
Why'm I feelin' that we're bound to be alone
Standing stones
เมื่อคุณกำลังยืนข้างๆ ฉัน
ทำไมฉันรู้สึกว่าเราต้องอยู่คนเดียว
กำลังยืนนิ่งแข็ง
Another way
The bitter shakes
A better way
Than those mistakes
Hangin' on in quiet desperation
อีกวิธีหนึ่ง
กับความขมขื่นที่ครอบงำ
ในทางที่ดีกว่า
กว่าความผิดพลาดเหล่านี้
กำลังแขวนอยู่บนความสิ้นหวังที่เงียบสงบ
The bitter end of acetate
Still livin' here
Without a fate
Bound to pass the point of contemplation
จุดจบของความขมขื่นนั้นเป็นเหมือนกรดที่ถูกกรัดกร่อน
ยังคงอาศัยอยู่ที่นี่
ปราศจากโชคชะตา
กระโดดไปเพื่อผ่านจุดของการทำสมาธิ
So you don't play the games that others play
Do it your way
Baby yeah I think it's ok
แล้วคุณจึงไม่เล่นเกมส์ที่คนอื่นๆ เล่น
ทำมันในทางของคุณ
ที่รัก ใช่แล้วฉันคิดว่ามันโอเค
So you're not comin out to see the stars
But baby why is it so hard
To get within an inch of you heart
ดังนั้น คุณไม่ได้ออกมาข้างนอกเพื่อดูดวงดาว
แต่ที่รักทำไมมันยากจัง
เพื่อที่จะได้ใจคุณมาเพียงสักหนึ่งนิ้ว
If you need a little company
Always told you I was hard to beat
My heart grows so cold
ถ้าคุณต้องการบริษัทเล็กๆ
บอกคุณแล้วเสมอว่ามันยากสำหรับฉันที่จะทำคุณให้ได้
หัวใจของฉันเย็นยะเยือก
'Cause when you're standing here next to me
Are you feelin' that we're bound to be alone
Standing stones
เมื่อคุณกำลังยืนข้างๆ ฉัน
ทำไมฉันรู้สึกว่าเราต้องอยู่คนเดียว
กำลังยืนนิ่งแข็ง
Suggested posts
009 Sound System - Trinity แปลเพลงสากล
27 April 2018
009 Sound System – Born To Be Wasted แปลเพลงสากล
25 May 2018
009 Sound System – Speak to Angels แปลเพลงสากล
22 May 2018
Alan Walker - Sing Me To Sleep แปลเพลงสากล
23 March 2018
Categories
- Acoustic
- Alternative Pop
- Alternative rock
- Alternative/Indie
- Baroque pop
- Children's music
- Christian
- Classical
- Contemporary classical
- Contemporary country
- Country
- Dance
- Dance-pop
- Dance/electronic
- Deep house
- Disco
- Downtempo
- Electro house
- Electronica
- Electropop
- Eurodance
- Folk
- Folk rock
- Folk-pop
- Folktronica
- Funk
- Future bass
- Future house
- Futurepop
- Hip hop
- Hip house
- House
- Indie
- Indie rock
- Jazz Fusion
- Latin pop
- Latin Urban
- Neo-Folk
- Neo-soul
- Nu-disco
- Pop
- Pop-Rock
- Progressive house
- Progressive metal
- R&B
- Rap
- Reggae
- Reggaeton
- Rhythm and blues
- Rock
- Ska
- Soft rock
- Soul
- Synth-pop
- Trance
- Trap
- Tropical house
- Uncategorized
- Uplifting trance
Archives
- July 2021
- June 2021
- August 2020
- July 2020
- June 2020
- May 2020
- April 2020
- March 2020
- January 2020
- December 2019
- November 2019
- October 2019
- September 2019
- August 2019
- July 2019
- June 2019
- May 2019
- April 2019
- March 2019
- February 2019
- January 2019
- December 2018
- November 2018
- October 2018
- September 2018
- August 2018
- July 2018
- June 2018
- May 2018
- April 2018
- March 2018
- February 2018
- January 2018
- December 2017