Dua Lipa - New Rules แปลเพลงสากล

New Rules เป็นเพลงของนักร้องหญิงชาวอังกฤษ Dua Lipa จากการเปิดตัวอัลบั้มสตูดิโอของเธอที่มีชื่อว่า Dua Lipa (2017) โดยเพลงได้ถูกเขียนโดย Caroline Ailin, Emily Warren และ Ian Kirkpatrick มันถูกเปิดตัวครั้งแรกบน contemporary hit radio ในประเทศอังกฤษเมื่อ 21 กรกฎาคม 2017 เป็นซิงเกิลที่หกของอัลบั้ม และหลังจากนั้นเปิดตัวในรูปแบบเดียวกันในสหรัฐอเมริกาเมื่อ 22 สิงหาคม 2017 New Rules ได้ติดอันกับบนซาร์ติมากมายและพุ่งติดอันกับที่ 6 บน Billboard Hot 100 อีกด้วย สำหรับเนื้อเพลงนั้น นักร้องได้พูดเกี่ยวกับการเอาชนะแฟนคนเก่าของเธอ วันนี้เราจะมาแปลเพลงนี้กัน

คำแปลเพลง

One, one, one, one, one

หนึ่ง หนึ่ง หนึ่ง หนึ่ง หนึ่ง

Talkin' in my sleep at night
Makin' myself crazy
(Out of my mind, out of my mind)
Wrote it down and read it out
Hopin' it would save me
(Too many times, too many times)
My love, he makes me feel like nobody else
Nobody else
But my love, he doesn't love me
So I tell myself, I tell myself

พูดคนเดียวบนเตียงนอนทั้งคืน
มันทำให้ตัวฉันเองบ้า
(ทำให้บ้า ทำให้บ้า)
เขียนมันลงบนกระดาษและอ่านมันออกมาอย่างเสียงดัง
หวังว่ามันจะช่วยฉันได้
(หลายครั้งมาก หลายครั้งมาก)
คนรักของฉัน เขาทำให้ฉันรู้สึกไม่เหมือนกับคนอืนๆ
กับคนอื่นๆ
แต่คนรักของฉัน เขาไม่ได้รักฉัน
ดังนั้น ฉันจึงบอกกับตัวเอง บอกกับตัวเอง

One, don't pick up the phone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Two, don't let him in
You'll have to kick him out again
Three, don't be his friend
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
And if you're under him
You ain't getting over him

หนึ่ง ไม่ต้องหยิบโทรศัพท์ขึ้นมา
คุณก็รู้ว่าที่เขาโทรมาเพราะเขาดื่มและกำลังเหงา (คุณในประโยคหมายถึงตัวเธอเอง เธอตั้งกฏให้ตัวเองทำตาม)
สอง ไม่ต้องเปิดใจให้เขา
คุณจะต้องไล่เขาออกไปอีกครั้ง
สาม อย่าเป็นเพื่อนกับเขา
คุณก็รู้ว่าคุณจะต้องตื่นมาที่เตียงนอนของเขาในตอนเช้า
ถ้าคุณยอมเขา
คุณจะไม่มีวันอยู่เหนือเขาได้

I've got new rules, I count 'em
I've got new rules, I count 'em
I've gotta tell them to myself
I've got new rules, I count 'em
I've gotta tell them to myself

ฉันได้ตั้งกฏใหม่ ฉันจะท่องไว้
ฉันได้ตั้งกฏใหม่ ฉันจะท่องไว้
ฉันจะต้องใช้มันบอกย้ำกับตัวเอง
ฉันได้ตั้งกฏใหม่ ฉันจะท่องไว้
ฉันจะต้องใช้มันบอกย้ำกับตัวเอง

I keep pushin' forwards
But he keeps pullin' me backwards
(Nowhere to turn, no way)
(Nowhere to turn, no)
Now I'm standing back from it
I finally see the pattern
(I never learn, I never learn)
But my love, he doesn't loves me
So I tell myself, I tell myself
I do, I do, I do

ฉันพยายามผลักเขาออกไป
แต่เขาพยายามดึงฉันกลับมาหาเขา
(ฉันไม่มีทางหันหลังกลับ ไม่มีทาง)
(ฉันไม่มีทางหันหลังกลับ ไม่)
ตอนนี้ ฉันหันหลังออกไปจากมัน
ในที่สุดฉันก็ได้เห็นรูปแบบเดิมๆ ที่เกิดขึ้น
(ฉันไม่เคยเรียนรู้ ฉันไม่เคยเรียนรู้)
แต่คนรักของฉัน เขาไม่ได้รักฉัน
ดังนั้น ฉันจึงบอกกับตัวเอง บอกกับตัวเอง
ฉันทำ ฉันทำ ฉันทำ

One, don't pick up the phone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Two, don't let him in
You have to kick him out again
Three, don't be his friend
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
And if you're under him
You ain't getting over him

หนึ่ง ไม่ต้องหยิบโทรศัพท์ขึ้นมา
คุณก็รู้ว่าที่เขาโทรมาเพราะเขาดื่มและกำลังเหงา
สอง ไม่ต้องเปิดใจให้เขา
คุณจะต้องไล่เขาออกไปอีกครั้ง
สาม อย่าเป็นเพื่อนกับเขา
คุณก็รู้ว่าคุณจะต้องตื่นมาที่เตียงนอนของเขาในตอนเช้า
ถ้าคุณยอมเขา
คุณจะไม่มีวันอยู่เหนือเขาได้

I've got new rules, I count 'em
I've got new rules, I count 'em
I've gotta tell them to myself
I've got new rules, I count 'em
I've gotta tell them to myself

ฉันได้ตั้งกฏใหม่ ฉันจะท่องไว้
ฉันได้ตั้งกฏใหม่ ฉันจะท่องไว้
ฉันจะต้องใช้มันบอกย้ำกับตัวเอง
ฉันได้ตั้งกฏใหม่ ฉันจะท่องไว้
ฉันจะต้องใช้มันบอกย้ำกับตัวเอง

Practice makes perfect
I'm still tryna' learn it by heart (I got new rules, I count 'em)
Eat, sleep, and breathe it
Rehearse and repeat it 'cause I (I got new, I got new, I)

ฝึกฝนบ่อยจะทำให้เป็นเลิศ
ฉันจะพยายามที่จะเรียนรู้จา่กมันให้เขาถึงหัวใจ (ฉันได้ตั้งกฏใหม่ ฉันจะทำมัน)
กิน นอน และหายใจเอามันเข้าไป
ซ้อมและทำมันซ้ำแล้วซ้ำเล่า เพราะฉัน (ฉันได้ตั้งกฏใหม่ ฉันได้ตั้งกฏใหม่ ฉัน)

One, don't pick up the phone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Two, don't let him in
You have to kick him out again
Three, don't be his friend
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
And if you're under him
You ain't getting over him

หนึ่ง ไม่ต้องหยิบโทรศัพท์ขึ้นมา
คุณก็รู้ว่าที่เขาโทรมาเพราะเขาดื่มและกำลังเหงา
สอง ไม่ต้องเปิดใจให้เขา
คุณจะต้องไล่เขาออกไปอีกครั้ง
สาม อย่าเป็นเพื่อนกับเขา
คุณก็รู้ว่าคุณจะต้องตื่นมาที่เตียงนอนของเขาในตอนเช้า
ถ้าคุณยอมเขา
คุณจะไม่มีวันอยู่เหนือเขาได้

I've got new rules, I count 'em
I've got new rules, I count 'em
I've gotta tell them to myself
I've got new rules, I count 'em (baby you know I count 'em)
I've gotta tell them to myself
Don't let him in, don't let him in
Don't be his friend, don't be his friend
Don't let him in, don't let him in
Don't be his friend, don't be his friend
You ain't getting over him

ฉันได้ตั้งกฏใหม่ ฉันจะท่องไว้
ฉันได้ตั้งกฏใหม่ ฉันจะท่องไว้
ฉันจะต้องใช้มันบอกย้ำกับตัวเอง
ฉันได้ตั้งกฏใหม่ ฉันจะท่องไว้ (ที่รัก คุณรู้ว่าฉันจะท่องไว้)
ฉันจะต้องใช้มันบอกย้ำกับตัวเอง
ไม่ต้องเปิดใจให้เขา ไม่ต้องเปิดใจให้เขา
อย่าเป็นเพื่อนกับเขา อย่าเป็นเพื่อนกับเขา
ไม่ต้องเปิดใจให้เขา ไม่ต้องเปิดใจให้เขา
อย่าเป็นเพื่อนกับเขา อย่าเป็นเพื่อนกับเขา
คุณจะไม่มีวันอยู่เหนือเขาได้