HONNE - Crying Over You ◐ (feat. BEKA) แปลเพลงสากล

เพลง Crying Over You ◐ เป็นเพลงของนักร้องดูโอสุดคูล HONNE ที่ได้ BEKA มาร่วมร้อง เพลงถูกปล่อยออกมาเมื่อวันที่ 24 สิงหาคม 2018 อยู่ในอัลบั้ม Love Me/Love Me Not สำหรับเนื้อหาเพลงพูดถึงความรักที่พึ่งจบลง ต่างคนต่างยังทำใจไม่ได้ แต่ยังคงห่วงใยและให้กำลังใจซึ่งกันและกัน เพื่อให้ก้าวผ่านช่วงเวลาแห่งความเจ็บปวดนี้ วันนี้เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ

คำแปลเพลง

[HONNE:]
You don't mean to be a problem
You don't mean to cause me pain
You don't mean to do much but, they're one and the same
I don't know what this game for
I thought we were play it safe and
This is taking me back and it, it goes without saying

[HONNE:]
คุณไม่ตั้งใจที่จะสร้างปัญหาให้กับผม
คุณไม่ได้ตั้งใจที่จะเป็นสาเหตุทำให้ผมเจ็บ
คุณไม่ได้ตั้งใจทำมันมากมาย แต่พวกเขาเหมือนเป็นคนเดียวกัน
ผมไม่รู้หรอกว่า เกมนี้เพื่ออะไร
ผมเคยคิดว่า เราเล่นเกมกันอย่างปลอดภัย (จริงใจ ไม่ได้เล่นกับความรู้สึก)
แต่สิ่งนี้กลับดึงผมกลับไป และเดินจากไปโดยไม่เอ่ยลาสักคำ

สำหรับท่อน You don't mean to do much but, they're one and the same แอดมินยอมรับว่ายังงงๆ ใครมีคำแนะนำดีๆ บอกมาได้เลยนะคะ ^^

[HONNE:]
Yeah I'm gonna feel broken for a bit
Life's gonna be a little bit shit
Ohh, for at least the next week
We had a fuss to be the first to admit
And we both struggled to commit
Ohh, was it really that bleak?

[HONNE:]
ใช่ ผมเริ่มรู้สึกอกหักขึ้นมาแล้วล่ะ
ชีวิตเริ่มมีสิ่งแย่ๆ เข้ามา
อย่างน้อยคงทรมานไปจนถึงอาทิตย์หน้า
เรามีปากเสียงกัน นั่นคงเป็นครั้งแรกที่ต้องยอมรับ
และเราทั้งสองต่างไม่อยากยอมรับผิด
นั่นใช่ไหมที่ทำให้เราเฉยชาต่อกัน

[HONNE:]
And I don't know why I've been crying over you
For the life of me, I wish that I knew
And I don't know, just how much more I can go through
Man oh man, I wish I knew, I've been crying over you

[HONNE:]
และผมไม่รู้เหมือนกันว่าทำไมผมถึงร้องไห้เพื่อคุณขนาดนี้ (คิดถึงคุณขนาดนี้)
สำหรับชีวิตของผม ผมอยากจะรู้
และผมไม่รู้ว่า มันต้องใช้เวลาแค่ไหน ที่จะก้าวผ่านความเจ็บปวดนี้
ผมอยากจะรู้ ผมร้องไห้มากมายให้กับคุณ

[BEKA:]
I don't mean to be a problem
I don't mean to cause you pain
I don't wanna break it up but, there's no other way
You're not the only one who's hurting
Or who's finding this hard
But you gotta admit that we're drifting apart

[BEKA:]
ฉันไม่ได้ตั้งใจที่จะเป็นตัวปัญหาสำหรับคุณ
ฉันไม่ได้ตั้งใจเป็นสาเหตุที่ทำให้คุณเจ็บปวด
ฉันไม่ต้องการให้เราเลิกกัน แต่มันไม่มีทางเลือก
คุณไม่ใช่คนเดียวที่กำลังเจ็บปวด
หรือค้นพบว่าการเลิกลากันมันยากที่จะทำใจ
แต่คุณต้องยอมรับให้ได้ว่าเราเลิกกันแล้ว

[BEKA:]
Look we're gonna feel broken a bit
And it's gonna be a little bit shit
But you'll find a strength when you're weak
You'll find a love when you least expect it
It could be any minute
So don't fight the tears on your cheek

[BEKA:]
มองดูเราสองคนที่กำลังอกหัก
และมันเริ่มจะแย่
แต่คุณจะได้พบกับความเข้มแข็งเมื่อคุณกำลังอ่อนแอ
คุณจะได้เจอกับความรัก เมื่อคุณไม่คาดหวังกับมัน
มันสามารถเป็นไปได้เสมอ
ดังนั้นอย่าไปสู้กับน้ำตาที่อยู่บนแก้มของคุณเลย

[HONNE:]
And I don't know why I've been crying over you
For the life of me, I wish that I knew
And I don't know, just how much more I can go through
Man oh man, I wish I knew, I've been crying over you

[HONNE:]
และผมไม่รู้เหมือนกันว่าทำไมผมถึงร้องไห้เพื่อคุณขนาดนี้
สำหรับชีวิตของผม ผมอยากจะรู้
และผมไม่รู้ว่า มันต้องใช้เวลาแค่ไหน ที่จะก้าวผ่านความเจ็บปวดนี้
ผมอยากจะรู้ ผมร้องไห้มากมายให้กับคุณ

[BEKA:]
I don't mean to be a problem

[BEKA:]
ฉันไม่ตั้งใจที่จะเป็นตัวปัญหา

[HONNE:]
I've been crying over you

[HONNE:]
ผมร้องไห้มากมายให้กับคุณ

[BEKA:]
I don't mean to cause you pain

[BEKA:]
ฉันไม่ได้ตั้งใจที่จะเป็นสาเหตุที่ทำให้คุณเจ็บ

[HONNE:]
I've been crying over you

[HONNE:]
ผมร้องไห้มากมายให้กับคุณ

[BEKA:]
You're not the only one who's hurting
And thought I can't say when
I know love will find its way again, way again

[BEKA:]
คุณไม่ใช่คนเดียวที่กำลังเจ็บปวด
และฉันคิดว่า ฉันไม่สามารถที่จะบอกได้
ฉันรู้ว่าความรักจะค้นหาทางของมันอีกครั้ง อีกครั้ง

[HONNE & BEKA:]
And I don't know why I've been crying over you
For the life of me, I wish that I knew
And I don't know, just how much more I can go through
Man oh man, I wish I knew, I've been crying over you
Man oh man, I wish I knew, I've been crying over you
Man oh man, I wish I knew, I've been crying over you

[HONNE & BEKA:]
และผมไม่รู้เหมือนกันว่าทำไมผมถึงร้องไห้เพื่อคุณขนาดนี้
สำหรับชีวิตของผม ผมอยากจะรู้
และผมไม่รู้ว่า มันต้องใช้เวลาแค่ไหน ที่จะก้าวผ่านความเจ็บปวดนี้
ผมอยากจะรู้ ผมร้องไห้มากมายให้กับคุณ
ผมอยากจะรู้ ผมร้องไห้มากมายให้กับคุณ
ผมอยากจะรู้ ผมร้องไห้มากมายให้กับคุณ

Vocabulary

one and the same:
the same thing or person
ใช้เน้นเพื่อบอกว่าสิ่งของหรือคน เหมือนกันมากๆ
ที่มา: https://dictionary.cambridge.org

drift apart:
if two people drift apart, they gradually become less friendly and their relationship ends.
ใช้คำนี้เพื่อบอกว่า คนสองคนยุติความสัมพันธ์กันแล้ว เลิกกันแล้ว
ที่มา: https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/drift-apart

*ผิดพลาดประการใด ขออภัยด้วยนะคะ ผู้อ่านสามารถแนะนำติชมได้ที่กล่องแสดงความคิดเห็นข้างล่างค่ะ