Coldplay- Everglow แปลเพลงสากล

Everglow เป็นเพลงวงดนตรีร็อคอังกฤษ Coldplay เพลงได้เปิดตัวโดยค่ายเพลง Parlophone Records ใน 11 พฤศจิกายน 2016 เป็นซิงเกิ้ลที่สี่จากอัลบั้มสตูดิโอที่เจ็ดของพวกเขา A Head Full of Dreams (2016) เพลงได้ถูกเขียนโดย Guy Berryman, Jonny Buckland, Will Champion และ Chris Martin ในขณะที่ควบคุมการผลิตโดย Rik Simpson และ Stargate ในเนื้อเพลงนั้น Martin พูดเกี่ยวกับว่าเขาได้ถูกคนรักของเขาทิ้งไป และในช่วงที่เธอยังอยู่กับเขา เธอได้มอบความสุขและความทรงจำดีๆ ไว้มากมายที่จะทำให้เขาคิดถึงเธอตลอดไป วันนี้เราจะมาแปลเพลงนี้กัน

คำแปลเพลง

Oh, they say people come, say people go
This particular diamond was extra special
And though you might be gone, and the world may not know
Still I see you, celestial

โอ้ พวกเขาบอกว่า ผู้คนต่างเข้ามาในชีวิตของเราและได้จากไป (เปรียบกับคนรักของเขาที่จากไป)
เพชรพิเศษเม็ดนี้มันช่างวิเศษมากสำหรับฉัน (คนรักของเขา)
และแม้ว่าคุณอาจจะทิ้งฉันไป และโลกนี้ก็ไม่อาจจะรู้ได้หรอก
แต่ฉันยังคงเห็นคุณอยู่บนท้องฟ้า

Like a lion you ran, a goddess you rolled
Like an eagle you circled, in perfect purple
So how come things move on? How come cars don’t slow?
When it feels like the end of my world
When I should, but I can’t let you go

เหมือนสิงโตที่คุณทำให้มันวิ่ง เหมือนเทพธิดาที่คุณเป็น
เหมือนกับนกอินทรีที่คุณวงกลมล้อมเอาไว้ ในวงสีม่วงที่สมบูรณ์แบบ
นั่นเป็นวิธีที่สิ่งต่างๆ เปลี่ยนไป? นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมรถไม่เคยวิ่งช้า?
เมื่อมันรู้สึกเหมือนนี่เป็นจุดจบของโลกของฉัน
เมื่อฉันควรจะปล่อยคุณไป แต่ฉันไม่สามารถทำแบบนั้นได้

But when I’m cold, cold
When I’m cold, cold
There’s a light that you give me when I’m in shadow
There’s a feeling you give me, everglow

แต่เมื่อฉันอยู่ในความหนาวเย็น
เมื่อฉันอยู่ในความหนาวเย็น
คุณได้มอบแสงสว่างให้กับฉัน เมื่อฉันอยู่ในเงามืด
คุณได้มอบความรู้สึกนั้นให้ฉัน ความสุขจากรักของคุณ

Like brothers in blood, sisters who ride
And we swore on that night, we’d be friends 'til we die
But the changing of winds, and the way waters flow
Life is short as the falling of snow
And now, I’m gonna miss you, I know

เราเหมือนพี่ชายในสายเลือด และน้องสาวที่ขี่คอกัน
และเราได้สาบานในคืนนั้น ว่าเราจะเป็นเพื่อนกันจนวันตาย
แต่เหมือนลมที่สามารถเปลี่ยนทิศได้ และทางไหลของสายน้ำ
ชีวิตนั้นสั้นมากเหมือนกับการตกของหิมะ
และตอนนี้ ฉันรู้ว่าฉันจะต้องคิดถึงคุณ

But when I’m cold, cold
In water rolled, salt
And I know that you’re with me and the way you will show
And you’re with me wherever I go
And you give me this feeling, this everglow

แต่เมื่อฉันอยู่ในความหนาวเย็น
ในน้ำที่ได้เปลี่ยนเป็นน้ำเค็ม
และฉันรู้ว่าคุณอยู่กับฉัน และนั่นคุณจะทำให้ฉันเห็น
และคุณจะไปกับฉันทุกที่ที่ฉันไป
และคุณได้มอบความรู้สึกนี้ให้ฉัน ความสุขจากรักของคุณ

Oh, what I wouldn't give for just a moment to hold
Yeah, I live for this feeling, this everglow

โอ้ นั่นเป็นสิ่งที่ฉันจะไม่อยู่กับมันเพียงครู่เดียว
ใช่แล้ว ฉันมีชีวิตอยู่สำหรับความรู้สึกนี้ ความสุขที่คุณมอบให้

So if you love someone, you should let them know
Oh, the light that you left me will everglow

ดังนั้นถ้าคุณรักใครสักคน คุณควรจะบอกให้พวกเขาทราบ
โอ้ แสงที่คุณทิ้งไว้ให้ฉันมันจะส่องสว่างขึ้น