Calum Scott - No Matter What แปลเพลงสากล

No Matter What เป็นเพลงของนักร้องและนักเขียนเพลงชาวอังกฤษ Calum Scott เพลงได้เปิดตัวใน 19 ตุลาคม 2018 เป็นซิงเกิลที่ห้าจากอัลบั้มเปิดตัวของเขา Only Human (2018) เพลงได้ถูกเขียนและดำเนินการผลิตโดย Toby Gad และ Calum Scott ในเนื้อเพลงนั้นบอกเล่าเรื่องราวของ Scott ที่เขาได้บอกกับพ่อแม่ของเขาว่าเป็นเกย์ และพวกเขากลับแสดงความรู้สึกรักเขาเหมือนเดิมและไม่สำคัญว่าเขาจะเป็นยังไง เขาบอกว่าเขาแต่งเพลงนี้เพื่อช่วยเหลือผู้คน เพื่อเป็นแรงบันดาลใจให้ผู้คน และเพื่อให้พวกเขาสามารถเดินหน้าต่อไป วันนี้เราจะมาแปลเพลงนี้กัน

คำแปลเพลง

When I was a young boy I was scared of growing up
I didn’t understand it but I was terrified of love
Felt like I had to choose but it was outta my control
I needed to be saved, I was going crazy on my own
It took me years to tell my mother, I expected the worst
I gathered all the courage in the world

เมื่อฉันยังเป็นเด็กชายตัวเล็ก ฉันกลัวที่จะเติบโตขึ้น
ฉันไม่ได้เข้าใจมัน แต่ฉันก็จิตผวากับความรัก
รู้สึกเหมือนว่าฉันจำเป็นต้องเลือก แต่เหมือนกับว่ามันอยู่นอกการควบคุมของฉัน
ฉันต้องการความช่วยเหลือ และฉันเริ่มบ้าไปกับตัวเอง
มันใช้เวลากว่าหนึ่งปีเพื่อบอกคุณแม่ของฉัน ฉันคาดหวังว่ามันจะแย่
ฉันรวบรวมความกล้าหาญของฉันทั้งหมด

She said, "I love you no matter what
I just want you to be happy and always be who you are"
She wrapped her arms around me
Said, "Don’t try to be what you’re not
Cause I love you no matter what"
She loves me no matter what

เธอพูดว่า "ฉันรักคุณไม่ว่าจะเป็นยังไง
ฉันแค่ต้องการให้คุณมีความสุขและเป็นตัวของตังเอง"
เธอโอบแขนของเธอรอบตัวฉัน
และพูดว่า "อย่าพยายามเป็นในสิ่งที่ไม่ใช่ตัวเอง
เพราะว่าฉันรักคุณไม่ว่าจะเป็นยังไง"
เธอรักฉันไม่ว่าจะเป็นยังไง

I got a little older wishing all my time away
Riding on the pavement, every sunny day was grey
I trusted in my friends then all my world came crashing down
I wish I never said a thing cause to them I’m a stranger now

ฉันได้เติบโตขึ้นเล็กน้อย และหวังว่าเวลาเหล่านั้นจะหายไป
ขี่รถจักรยานบนางเท้า ทุกๆ วันอาทิตย์นั้นเป็นสีเทา
ฉันเชื่อใจเพื่อนของฉัน แล้วโลกทั้งหมดของฉันก็ได้พังทะลายลง
ฉันหวังว่าฉันจะไม่ได้พูดอะไร เพราะกับพวกเขาฉันเป็นคนแปลกหน้าในตอนนี้

I ran home I saw my mother, it was written on my face
Felt like I had a heart of glass about to break

ฉันวิ่งกลับบ้านฉันเห็นแม่ของฉัน มันแสดงออกทางสีหน้าของฉัน
มีความรู้สึกเหมือนกับว่าหัวใจของฉันกำลังจะแตกสลาย

She said, "I love you no matter what
I just want you to be happy and always be who you are"
She wrapped her arms around me
Said, "Don’t try to be what you’re not
Cause I love you no matter what, yeah"

เธอพูดว่า "ฉันรักคุณไม่ว่าจะเป็นยังไง
ฉันแค่ต้องการให้คุณมีความสุขและเป็นตัวของตังเอง"
เธอโอบแขนของเธอรอบตัวฉัน
และพูดว่า "อย่าพยายามเป็นในสิ่งที่ไม่ใช่ตัวเอง
เพราะว่าฉันรักคุณไม่ว่าจะเป็นยังไง ใช่แล้ว"

Now I’m a man and I’m so much wiser
I walk the earth with my head held higher
I got the love that I need
But I was still missing one special piece
My father looked at me

ตอนนี้ฉันโตเป็นผู้ใหญ่ และฉันมีความคิดมากขึ้น
ฉันเดินไปในโลกกับหัวของฉันที่เชิดสูง
ฉันได้รับความรักที่ฉันต้องการ
แต่ฉันยังคงพลาดหนึ่งสิ่งที่พิเศษสำหรับฉัน
พ่อของฉันมองมาที่ฉัน

He said "I love you no matter what
I just want you to be happy and always be who you are"
He wrapped his arms around me
Said, "Don’t try to be what you’re not
Cause I love you no matter what"
He loves me no matter what
And they love me no matter what

เขาพูดว่า "ฉันรักคุณไม่ว่าจะเป็นยังไง
ฉันแค่ต้องการให้คุณมีความสุขและเป็นตัวของตังเอง"
เขาโอบแขนของเธอรอบตัวฉัน
และพูดว่า "อย่าพยายามเป็นในสิ่งที่ไม่ใช่ตัวเอง
เพราะว่าฉันรักคุณไม่ว่าจะเป็นยังไง ใช่แล้ว"
เขารักฉันไม่ว่าจะเป็นยังไง
และพวกเขารักฉันไม่ว่าจะเป็นยังไง