
คำแปลเพลง
That slow burn wait while it gets dark,
Bruising the sun, I feel grown up with you in your car
I know it's dumb
ดวงอาทิตย์แผดเผาช้าลงในขณะที่มันกำลังเริ่มมืด
ท่ามกลางดวงอาทิตย์สีเลือด ฉันรู้สึกมีความสุขกับคุณในรถของคุณ
ฉันรู้ว่ามันเป็นเรื่องโง่
We've both got a million bad habits to kick
Not sleeping is one
We're biting our nails, you're biting my lip
I'm biting my tongue
เรามีนิสัยแย่ๆ นับล้านที่ต้องกำจัดมันออกไป
การไม่นอนก็เป็นหนึ่งในนั้น
เรากำลังกัดเล็บตัวเอง คุณกำลังกัดริมฝีปากของฉัน
ฉันกำลังกัดลิ้นของตัวเอง
When people are talking, people are talking
When People are talking, people are talking
เมื่อผู้คนกำลังพูดถึงเรา ผู้คนกำลังพูดถึงเรา
เมื่อผู้คนกำลังพูดถึงเรา ผู้คนกำลังพูดถึงเรา
Raise a glass, 'cause I'm not done saying it
They all wanna get rough, get away with it
Let 'em talk 'cause we're dancing in this world alone
We're all alone
We're alone
ยกแก้วขึ้นมา เพราะฉันยังพูดมันไม่จบ
พวกเขาอยากจะเป็นคนหยาบคาย แต่เราก็ไม่ยุ่งด้วย
ให้พวกเขาพูดไป เพราะเราเต้นอยู่ในโลกนี้กันเพียงสองคน
เราอยู่กันเพียงสองคน
เราอยู่กันสองคน
All my fake friends and all of their noise
Complain about work
They're studying business, I study the floor
And you haven't stopped smoking all night
Maybe the Internet raised us
Or maybe people are jerks
เพื่อนของฉันทุกคนกับจมูกที่แหลมของพวกเขา
ที่บ่นเกี่ยวกับการทำงาน
พวกเขากำลังศึกษาเกี่ยวกับธุรกิจ แต่ฉันเรียนรู้อยู่กับพื้น
และคุณยังไม่หยุดสูบบุหรี่ตลอดทั้งคืน
บางทีอินเทอร์เน็ตทำให้เราเป็นที่รู้จัก
หรือบางทีผู้คนอาจจะเป็นแค่พวกขี้นินทา
When people are talking, people are talking (But not you)
When people are talking, people are talking
เมื่อผู้คนกำลังพูดถึงเรา ผู้คนกำลังพูดถึงเรา
เมื่อผู้คนกำลังพูดถึงเรา ผู้คนกำลังพูดถึงเรา
Raise a glass, 'cause I'm not done saying it
They all wanna get rough, get away with it
Let 'em talk 'cause we're dancing in this world alone
We're all alone
We're alone
ยกแก้วขึ้นมา เพราะฉันยังพูดมันไม่จบ
พวกเขาอยากจะเป็นคนหยาบคาย แต่เราก็ไม่ยุ่งด้วย
ให้พวกเขาพูดไป เพราะเราเต้นอยู่ในโลกนี้กันเพียงสองคน
เราอยู่กันเพียงสองคน
เราอยู่กันสองคน
All the double-edged people and schemes
They make a mess then go home and get clean
You're my best friend, and we're dancing in a world alone,
We're all alone
We're all alone
ผู้คนที่เหมือนดาบสองคมและมีหลายรูปแบบ
พวกเขาแค่ไปทำงานและกลับบ้านอาบน้ำในแต่ละวัน
คุณคือเพื่อนที่ดีที่สุดของฉัน และเรากำลังเต้นอยู่ในโลกนี้เพียงสองคน
เราอยู่กันเพียงสองคน
เราอยู่กันเพียงสองคน
I know we're not everlasting
We're a train wreck waiting to happen
One day the blood won't flow so gladly
One day we're all get still
When people are talking, people are talking
Get still
ฉันรู้ว่าเราไม่ได้มีชีวิตอยู่ชั่วนิรันด์
เราเป็นเหมือนซากรถไฟที่รอวันผุพัง
วันหนึ่งเลือดจะไม่ไหลอย่างที่มันเคยเป็น
วันหนึ่งเราทุกคนก็จะต้องเป็นแบบนั้น
เมื่อผู้คนกำลังพูดถึงเรา ผู้คนกำลังพูดถึงเรา
เราจะต้องเป็นแบบนั้น
When people are talking, people are talking
When people are talking, people are talking
เมื่อผู้คนกำลังพูดถึงเรา ผู้คนกำลังพูดถึงเรา
เมื่อผู้คนกำลังพูดถึงเรา ผู้คนกำลังพูดถึงเรา
Raise a glass, 'cause I'm not done saying it
They all wanna get rough, get away with it
Let 'em talk 'cause we're dancing in this world alone
We're all alone
We're alone
ยกแก้วขึ้นมา เพราะฉันยังพูดมันไม่จบ
พวกเขาอยากจะเป็นคนหยาบคาย แต่เราก็ไม่ยุ่งด้วย
ให้พวกเขาพูดไป เพราะเราเต้นอยู่ในโลกนี้กันเพียงสองคน
เราอยู่กันเพียงสองคน
เราอยู่กันสองคน
All the double-edged people and schemes
They make a mess then go home and get clean
You're my best friend, so we're dancing in a world alone
We're all alone
We're all alone
ผู้คนที่เหมือนดาบสองคมและมีหลายรูปแบบ
พวกเขาแค่ไปทำงานและกลับบ้านอาบน้ำในแต่ละวัน
คุณคือเพื่อนที่ดีที่สุดของฉัน และเรากำลังเต้นอยู่ในโลกนี้เพียงสองคน
เราอยู่กันเพียงสองคน
เราอยู่กันเพียงสองคน
When people are talking, people are talking
When people are talking, people are talking
When people are talking, people are talking
When people are talking, people are talking
เมื่อผู้คนกำลังพูดถึงเรา ผู้คนกำลังพูดถึงเรา
เมื่อผู้คนกำลังพูดถึงเรา ผู้คนกำลังพูดถึงเรา
เมื่อผู้คนกำลังพูดถึงเรา ผู้คนกำลังพูดถึงเรา
เมื่อผู้คนกำลังพูดถึงเรา ผู้คนกำลังพูดถึงเรา
Let 'em talk
ให้พวกเขาพูดไป
Suggested posts

แปลเพลง Perfect Places - Lorde
27 March 2020

Lorde - Yellow Flicker Beat แปลเพลงสากล
26 February 2018

แปลเพลง Buzzcut Season - Lorde
19 November 2019

Meghan Trainor - Let You Be Right แปลเพลงสากล
25 May 2018

Anne-Marie - 2002 แปลเพลงสากล
28 April 2018
Categories
- Acoustic
- Alternative Pop
- Alternative rock
- Alternative/Indie
- Baroque pop
- Children's music
- Christian
- Classical
- Contemporary classical
- Contemporary country
- Country
- Dance
- Dance-pop
- Dance/electronic
- Deep house
- Disco
- Downtempo
- Electro house
- Electronica
- Electropop
- Eurodance
- Folk
- Folk rock
- Folk-pop
- Folktronica
- Funk
- Future bass
- Future house
- Futurepop
- Hip hop
- Hip house
- House
- Indie
- Indie rock
- Jazz Fusion
- Latin pop
- Latin Urban
- Neo-Folk
- Neo-soul
- Nu-disco
- Pop
- Pop-Rock
- Progressive house
- Progressive metal
- R&B
- Rap
- Reggae
- Reggaeton
- Rhythm and blues
- Rock
- Ska
- Soft rock
- Soul
- Synth-pop
- Trance
- Trap
- Tropical house
- Uncategorized
- Uplifting trance
Archives
- July 2021
- June 2021
- August 2020
- July 2020
- June 2020
- May 2020
- April 2020
- March 2020
- January 2020
- December 2019
- November 2019
- October 2019
- September 2019
- August 2019
- July 2019
- June 2019
- May 2019
- April 2019
- March 2019
- February 2019
- January 2019
- December 2018
- November 2018
- October 2018
- September 2018
- August 2018
- July 2018
- June 2018
- May 2018
- April 2018
- March 2018
- February 2018
- January 2018
- December 2017