คำแปลเพลง
I don't live in California, I'll inform you, that's not where I reside
I'm just a tenant, paying rent inside this body and I
Got two windows, and those windows, well, I call them my eyes
I'm just going where the wind blows, I don't get to decide
ฉันไม่ได้อยู่ที่แคลิฟอร์เนีย ฉันอยากจะบอกคุณว่านั่นไม่ใช่ที่ที่ฉันอยู่
ฉันเป็นแค่ผู้อยู่อาศัย จ่ายค่าเช่าสำหรับร่างกายที่ฉันอยู่ตอนนี้ และฉัน
มีสองหน้าต่าง และหน้าต่างเหล่านั้นมันคือดวงตาของฉัน
ฉันแค่เคลื่อนย้ายไปตามสายลม ฉันไม่ต้องตัดสินใจอะไร
Sometimes, I think too much, yeah, I get so caught up
I'm always stuck in my head
I wish I could escape, I tried to yesterday
Took all the sheets off my bed
บางครั้งฉันก็คิดมากเกินไป ฉันหมกหมุ่นมากเกินไป
ฉันติดอยู่กับความคิดของฉันตลอดเวลา
ฉันหวังว่าฉันจะหนีออกมาได้ ฉันได้ลองทำแล้วเมื่อวาน
ฉันดึงกระดาษทั้งหมดออกจากเตียงของฉัน
Then I tied up my linen with five strips of ribbon I found
Scaled the side of the building, I ran to the hills 'til they found me
And they put me back in my cell, all by myself
Alone with my thoughts again
Guess my mind is a prison and I'm never gonna get out
ฉันผูกผ้าพันคอของฉันกับริบบิ้นห้าอันที่ฉันได้พบ
ฉันได้ขยายขนาดของอาคาร แล้ววิ่งหนีขึ้นไปบนเขาจนพวกเขาตามไปเจอฉัน
และพวกเขาพาฉันกลับมาที่กรงขังของฉัน นั่นทำให้ฉัน
อยู่ลำพังกับความคิดของฉันอีกครั้ง
เดาว่าความคิดของฉันนั้นเป็นเหมือนคุก ที่ฉันจะไม่ได้ออกไปอีก
So they tranquilized me, analyzed me, threw me back in my cage
Then they tied me to an IV, told me I was insane
I'm a prisoner, a visitor inside of my brain
And no matter what I do, they try to keep me in chains
พวกเขาจังกล่อมประสาทฉัน วิเคราะห์ฉัน และพาฉันกลับไปยังกรงขัง
แล้วพวกเขาก็ผูกฉันไว้กับเครื่องฉีดยาเข้าเส้นเลือด และบอกว่าฉันบ้า
ฉันเป็นนักโทษ ฉันเป็นผู้มาเยี่ยมชมความคิดของตัวเอง
และไม่สำคัญว่าฉันจะทำยังไง พวกเขาจะพยายามล่ามโซ่ฉัน
Sometimes, I think too much, yeah, I get so caught up
I'm always stuck in my head
I wish I could escape, I tried to yesterday
Took all the sheets off my bed
บางครั้งฉันก็คิดมากเกินไป ฉันหมกหมุ่นมากเกินไป
ฉันติดอยู่กับความคิดของฉันตลอดเวลา
ฉันหวังว่าฉันจะหนีออกมาได้ ฉันได้ลองทำแล้วเมื่อวาน
ฉันดึงกระดาษทั้งหมดออกจากเตียงของฉัน
Then I tied up my linen with five strips of ribbon I found
Scaled the side of the building, I ran to the hills 'til they found me
And they put me back in my cell, all by myself
Alone with my thoughts again
Guess my mind is a prison and I'm never gonna get out
ฉันผูกผ้าพันคอของฉันกับริบบิ้นห้าอันที่ฉันได้พบ
ฉันได้ขยายขนาดของอาคาร แล้ววิ่งหนีขึ้นไปบนเขาจนพวกเขาตามไปเจอฉัน
และพวกเขาพาฉันกลับมาที่กรงขังของฉัน นั่นทำให้ฉัน
อยู่ลำพังกับความคิดของฉันอีกครั้ง
เดาว่าความคิดของฉันนั้นเป็นเหมือนคุก ที่ฉันจะไม่ได้ออกไปอีก
Said even if it's true, no matter what I do
I'm never gonna escape
I won't give up on hope, secure another rope
And try for another day
Said even if it's true, no matter what I do
I'm never gonna escape
I won't give up on hope, secure another rope
And try for another day
แม้ว่ามันจะเป็นเรื่องจริง ไม่ว่าฉันจะทำอะไร
ฉันจะไม่สามารถหนีไปไหนได้
ฉันจะไม่ยอมแพ้ต่อความหวัง จะยึดเชือกอีกอัน
และลองอีกวัน
แม้ว่ามันจะเป็นเรื่องจริง ไม่ว่าฉันจะทำอะไร
ฉันจะไม่สามารถหนีไปไหนได้
ฉันจะไม่ยอมแพ้ต่อความหวัง จะยึดเชือกอีกอัน
และลองอีกวัน
Then I tied up my linen with five strips of ribbon I found
Scaled the side of the building, I ran to the hills 'til they found me
And they put me back in my cell, all by myself
Alone with my thoughts again
Guess my mind is a prison and I'm never gonna get out
ฉันผูกผ้าพันคอของฉันกับริบบิ้นห้าอันที่ฉันได้พบ
ฉันได้ขยายขนาดของอาคาร แล้ววิ่งหนีขึ้นไปบนเขาจนพวกเขาตามไปเจอฉัน
และพวกเขาพาฉันกลับมาที่กรงขังของฉัน นั่นทำให้ฉัน
อยู่ลำพังกับความคิดของฉันอีกครั้ง
เดาว่าความคิดของฉันนั้นเป็นเหมือนคุก ที่ฉันจะไม่ได้ออกไปอีก
Suggested posts
แปลเพลง If We Have Each Other - Alec Benjamin
1 April 2020
Alec Benjamin - Let Me Down Slowly แปลเพลงสากล
2 February 2019
Jason Mraz - Unlonely แปลเพลงสากล
15 June 2018
LANY - I Don't Wanna Love You Anymore แปลเพลงสากล
30 August 2018
Ellie Goulding - Burn แปลเพลงสากล
12 March 2018
Imagine Dragons - Natural แปลเพลงสากล
19 July 2018
Categories
- Acoustic
- Alternative Pop
- Alternative rock
- Alternative/Indie
- Baroque pop
- Children's music
- Christian
- Classical
- Contemporary classical
- Contemporary country
- Country
- Dance
- Dance-pop
- Dance/electronic
- Deep house
- Disco
- Downtempo
- Electro house
- Electronica
- Electropop
- Eurodance
- Folk
- Folk rock
- Folk-pop
- Folktronica
- Funk
- Future bass
- Future house
- Futurepop
- Hip hop
- Hip house
- House
- Indie
- Indie rock
- Jazz Fusion
- Latin pop
- Latin Urban
- Neo-Folk
- Neo-soul
- Nu-disco
- Pop
- Pop-Rock
- Progressive house
- Progressive metal
- R&B
- Rap
- Reggae
- Reggaeton
- Rhythm and blues
- Rock
- Ska
- Soft rock
- Soul
- Synth-pop
- Trance
- Trap
- Tropical house
- Uncategorized
- Uplifting trance
Archives
- July 2021
- June 2021
- August 2020
- July 2020
- June 2020
- May 2020
- April 2020
- March 2020
- January 2020
- December 2019
- November 2019
- October 2019
- September 2019
- August 2019
- July 2019
- June 2019
- May 2019
- April 2019
- March 2019
- February 2019
- January 2019
- December 2018
- November 2018
- October 2018
- September 2018
- August 2018
- July 2018
- June 2018
- May 2018
- April 2018
- March 2018
- February 2018
- January 2018
- December 2017