แปลเพลง When I Am Older - Josh Gad (Frozen 2)

คำแปลเพลง

What was that? Samantha?
This will all make sense when I am older
Someday I will see that this makes sense
One day, when I'm old and wise
I'll think back and realize
That these were all completely normal events
I'll have all the answers when I'm older
Like why we're in this dark enchanted wood
I know in a couple years
These will seem like childish fears
So I know this isn't bad, it's good
Excuse me
Growing up means adapting
Puzzling at your world and your place
When I'm more mature
I'll feel totally secure
Being watched by something with a creepy, creepy face
See, that will all make sense when I am older
So there's no need to be terrified or tense
I'll just dream about a time
When I'm in my aged prime
'Cause when you're older
Absolutely everything makes sense
This is fine

อะไรหน่ะ ซาแมนต้าเหรอ
ทุกอย่างจะมีเหตุผลเมื่อฉันโตขึ้น
สักวันฉันจะเห็นว่ามันมีเหตุผล
สักวัน เมื่อฉันโตขึ้นและฉลาดมากกว่านี้
ฉันคงจะนึกย้อนกลับมาและตระหนักว่า
ทั้งหมดนี้เป็นเรื่องปกติที่เคยเกิดขึ้น
ฉันจะมีคำตอบสำหรับทุกอย่างเมื่อฉันโตขึ้น
ว่าทำไมฉันมาอยู่ในป่าที่มืดและน่ากลัวแห่งนี้
ฉันรู้ว่าในอีกสองสามปีข้างหน้า
ทุกอย่างจะเป็นแค่เพียงความกลัวในวัยเด็ก
ฉันรู้ว่ามันไม่ใช่เรื่องเลวร้าย มันดีมากเลย
ขอโทษนะ
การเติบโตนั้นหมายถึงการปรับตัว
ที่กำลังไขปรฺิศนาในโลกและสถานที่ของคุณ
และเมื่อตอนที่ฉันเป็นผู้ใหญ่มากกว่านี้
ฉันจะรู้ว่าทุกอย่างมันปลอดภัย
ในตอนที่ถูกจ้องมองโดยบางอย่างที่น่ากลัว บางอย่างที่น่ากลัว
เห็นไหมว่าทุกอย่างนี้จะมีเหตุผลเมื่อฉันเติบโตขึ้น
ดังนั้นไม่มีอะไรที่ต้องกลัวหรือตกใจ
ฉันแค่นึกถึงเวลาในตอนนั้น
ตอนที่ฉันมีอายุมากขึ้นกว่านี้
เพราะเมื่อคุณเติบโตขึ้น
แน่นอนว่าทุกอย่างจะมีเหตุผล
นั่นเป็นเรื่องดี